Excuse me.

Juntamente com Thanks, a frase excuse me é amplamente utilizada em inglês, pois permite que você interaja com as pessoas, evidenciando polidez.

Essa é uma frase chave que pode ser utilizada para iniciar uma conversa em uma loja a fim de ser atendido.

Além disso, é uma frase que serve para que seu interlocutor abra passagem para você em um lugar cheio de pessoas ou com pouco espaço.

Se você quiser ver uma história interessante que vivenciei em minha primeira visita à cidade de New York, clique aqui para assistir ao meu vídeo no Youtube

Outro uso bastante comum dessa frase deve-se a um costume da cultura americana.

Assim, nessa cultura, não é educado ficar encarando as pessoas desconhecidas na rua.

Por isso, é normal que as pessoas na rua falem Excuse me toda vez que seu olhar se cruza com o de outro pessoa passando na rua.

Os pedidos dominam nosso dia a dia

Não importa quem você seja ou onde você esteja, os pedidos sempre farão parte do seu dia a dia.

Por isso, dificilmente haverá um dia em que você não peça algo a alguém.

Consequentemente, é importante que você domine as diferentes maneiras de se fazer pedidos em inglês.

A seguir listamos algumas situações em que você necessariamente deverá fazer uso de pedidos para se comunicar.

Can I have a coffee, please?

Na cafeteria, essa é a frase que você precisa dizer para comprar a bebida café em qualquer lugar do mundo onde inglês seja a língua para interação.

De maneira análoga, essa forma de pedido pode ser utilizada para pedir outros tipos de bebida ou comida. 

A forma reduzida de fazer esse pedido é utilizando-se o item a ser pedido mais a palavra please (por favor).

Por conseguinte, para ser atendido em uma loja da Starbucks, por exemplo, basta você dizer o nome do café desejado seguido de please: One frappuccino, please.

Além disso, essa mesma frase também é adequada para pedidos no restaurante.

Em outro artigo, falo sobre como você pode se comunicar em um restaurante desde a chegada até pedir a conta.

I’ll have the…..

Essa é uma maneira de você se dirigir a um garçom ou atendente em um restaurante para fazer seu pedido.

Assim, a frase equivale a dizer “eu vou querer….” em português.

Portanto, em vez de dizer “I want this”, você vai utilizar o verbo to have para explicitar seu pedido.

Consequentemente, você elimina a rispidez do verbo want e utiliza a frase adequada ao contexto do restaurante.

Logo, a mesma sentença também vai valer para a sobremesa: você vai dizer “I’ll have the tiramisu” no lugar de dizer “I want the tiramisu”.

Finalmente, você deve saber como se dirigir aos atendentes para pedir a conta utilizando uma frase simples:

The check, please! (A conta, por favor.)

Vale lembrar que os gestos têm significados diferentes dependendo da cultura.

Logo, nem pense em fazer aquele gesto de escrever no ar para solicitar a conta ao garçom, pois você pode se surpreender com as reações inusitadas.

No meu canal do Youtube, cantei uma música que traz um pedido bastante específico: o pedido de casamento.

Para assistir a esse vídeo, clique aqui.

Você solicita informações frequentemente

Can you tell me where X is?

Da mesma forma que os pedidos, as perguntas de informação, particularmente as de localização, são muito comuns.

Em uma viagem, quando você não sabe onde se localizam pontos de interesse, é comum fazer essa pergunta.

How much does ___ cost? / How much is it?

É inevitável. Você está viajando e vê alguma coisa do seu agrado – pode ser também uma lembrancinha para levar para a família.

Dessa forma, a pergunta “quanto custa?” vai fazer parte da sua viagem; pode fazer as malas e guardá-la com carinho!

Dessa forma, você vai poder escolher entre duas maneiras para perguntar sobre o preço de produtos do seu interesse.

Primeiramente, vamos ver a forma mais simples: How much is it? (Quanto custa?). 

Essa frase pode ser falada quando você se dirige a um atendente ou vendedor apontando para o produto do seu interesse.

Logo, você pode simplesmente apontar para o item e perguntar diretamente “How much is it?” para o atendente.

Em segundo lugar, vejamos a sentença utilizada quando você não tem o produto na sua frente. 

Nesse caso, você deve dizer o nome da mercadoria que lhe interessa:

How much does (dizer o nome da coisa) cost? (Quanto [a coisa] custa?)

Se for mais de um item, a pergunta correspondente no plural é um pouco diferente:

How much do (dizer os nomes dos itens) cost? (Quanto [as coisas] custam?)

Perguntas de localização

Outro pedido de informação bastante comum é a solicitação de instruções de como chegar a determinado lugar.

Isso acontece muito quando você está em viagem ao exterior e precisa chegar a um ponto turístico famoso, por exemplo.

Para isso, você pode chegar aos balcões de informações turísticas e fazer a pergunta que você precisa.

Dessa maneira, normalmente existem 2 tipos de perguntas bastante comuns, que vamos ver adiante.

A primeira pergunta refere-se a localização, quando você solicita as direções para chegar a qualquer lugar de seu interesse:

How can I get to the Colosseum? (Como posso chegar ao Coliseu?)

De modo semelhante, você pode perguntar sobre um lugar onde você pode resolver um problema.

Portanto, você pode, por exemplo, usar Where/How can I…?.

Assim, vamos ver três exemplos a seguir:

Where can I exchange money? (Onde posso fazer o câmbio?)

Where can I buy tickets for Broadway shows? (Onde posso comprar ingressos para a Broadway?)

How can I book a river tour? (Como posso reservar um tour pelo rio?)

Você também pode pedir informações utilizando perguntas indiretas, onde você descreve o problema e pede ajuda.

Por conseguinte, você pode simplesmente declarar o que você precisa, conforme descrevemos nas frases a seguir:

I am looking for a department store. (Estou procurando uma loja de departamentos)

I need a phone card. (Eu preciso de um cartão de telefone.)

Essas frases podem ser seguidas da pergunta: Can you help me? (Você pode me ajudar?)

Recusar é preciso

I’m just browsing.

Assim como os pedidos permeiam nosso dia a dia, as recusas também fazem parte das conversas do dia a dia.

Portanto, é importante aprender frases polidas para você recusar uma oferta em uma loja, por exemplo.

Para isso, a frase I’m just browsing (Estou só olhando) atende esses aspectos importantes das interações sociais.

Ela significa que você, que está em uma loja, está apenas explorando para dar uma olhada nos produtos.

Consequentemente, o atendente ou vendedor entende que você quer ficar mais livre para ver os produtos e não procura um item específico.

Você pode também simplesmente recusar uma oferta de qualquer tipo dizendo apenas No, thanks (Não, obrigado/a).

Eu fiz um vídeo no Youtube com 10 frases rápidas e simples para você utilizar no seu dia a dia.

Para acessar esse vídeo, clique aqui.

Concluindo: por que você tem que saber essas frases

É importante dominar essas frases essenciais que vão destravar seu inglês para conversas no dia a dia.

Portanto, vale lembrar que demonstrar polidez em interações cotidianas é uma habilidade que você tem que dominar.

Por esse motivo, é fundamental que você possa se desculpar ou pedir licença, fazer pedidos e solicitar informações.

Com essas frases essenciais, tenho certeza de que sua conversa vai ser mais desenrolada quando você tiver que “se virar” em inglês.

Você pode me acompanhar no Instagram, onde posto dicas de inglês todos os dias.

Para me seguir lá, clique aqui